Actualizado o servizo de tradución Gaio con vocabulario dos eidos xurÃdico e administrativo
luns, 27 de novembro do 2017
O servizo de tradución
Gaio, que
ten aplicación móbil de seu para ser descargada de balde en
Google
Play e App
Store, vén de ser obxecto dunha serie de melloras. Segundo fai
saber a Xunta, a actualización do portal (tradutorgaio.xunta.gal)
incorpora tres vocabularios personalizados diferentes: o xeral, o
administrativo con nomenclatura das administracións galegas e nomes
propios de lugares e persoas, e o xurÃdico con terminoloxÃa propia
do campo xudicial e lexislativo. Xunto con estas incorporación,
anovouse o deseño e mellorouse e simplificouse o funcionamento do
tradutor, que segundo informa a Xunta, agora permite introducir na
mesma caixa tanto o texto como a URL da web que se quere traducir.
Gaio, como lembraremos,
é portal-aplicación que posibilita a tradución directa e inversa
de textos e de webs en galego, castelán, portugués, inglés,
francés e catalán. A axencia AMTEGA e a SecretarÃa Xeral de
PolÃtica LingüÃstica puxeron á disposición da cidadanÃa este
servizo hai dous anos, nos que rexistraron máis de 2,6 millóns de
visitas e ao abeiro do cal traducÃronse 430 millóns de palabras.
Segundo engaden AMTEGA
e PolÃtica LingüÃstica, a nova versión de Gaio está adaptada a
todos os dispositivos móbiles, permite reverter nun só clic o
sentido da tradución e copiar, tamén, nun só clic o texto
traducido. Outra das novidades é a tradución inmediata, que se vai
xerando mentres o usuario introduce o texto orixinal.