Chega Latingal, app para traducirmos termos latinos ao galego

martes, 20 de setembro do 2016 Redacción

As novas tecnoloxías son un terreo de grandes potencialidades comunicativas, pero (dende logo) tamén lingüísticas. Son, para entendernos, un xeito de situar o galego no mundo e aos restantes idiomas en relación co noso. Dan man de dous investigadores galegos chéganos, precisamente, unha inesperada proposta de interacción entre linguas: entre o galego e o latín. Falamos da aplicación Latingal, que permite buscar unha palabra latina e atopar a súa definición e equivalentes na nosa lingua.
Foi presentada a semana pasada e parte dunha base de 30.000 entradas. Segundo o seu equipo de creadores (os profesores e tradutores Raúl Gómez Pato e José Carracedo Fraga), é dende logo a primeira das súas características. Polo de agora só está dispoñíbel para aparellos con sistemas Android, pero estase a traballar na versión iOS.
Con Latingal, Raúl Gómez e José Carracedo cobren unha serie de vertentes de interacción que até o de agora ficaban baleiras: non existía até o de agora un recurso tecnolóxico que nos permitise un achegamento tan directo ás relacións e equivalencias existentes entre o latín e o galego, por non falar do potencial de Latingal como recurso investigador e como elemento normalizador das TIC no ámbito lingüístico e cultural. Segundo apuntan os creadores, amais de todo o devandito cómpre engadir outra característica: estamos ante unha ferramenta útil para a tradución e para o ensino medio e superior, “pois ofrece múltiples filtros de busca e permite a consulta dos termos fóra de liña, sen necesidade de conexión”.
Segundo se engade dende o Portal das Palabras, Latingal vén cubrir ademais un oco necesario para a normalización plena da nosa situación cultural e lingüística, ao converter o primeiro Dicionario latín-galego (publicado por Carracedo en Galaxia, 1999) nunha app “con maior versatilidade e posibilidades”.

PUBLICIDADE